AFTERGLOW
18 SPRING SUMMER PRE COLLECTION

デンハムの2018 SPRING SUMMER プレコレクションがスタートしました。

東京の夜に輝くネオンサイネージにインスパイアされた、今シーズンのコレクション<AFTERGLOW>は、ダークカラーを基調にしたシンプルなアイテムに、各所ハイライトカラーを差し込んだ遊び心のあるコレクションとなっています。

デニムでは好評のイタリア・カンディアーニ社製のデニム、メイドインジャパンデニムに新たなコレクションがラインナップしながら、前シーズンから登場のアメリカの各都市にインスパイアされたヴィンテージウォッシュシリーズも登場。

さらにウィメンズでは日本限定コレクションがさらに豊富にラインナップするなど、メンズ・ウィメンズともに充実したコレクションとなっています。

アフターグロー

AFTERGLOW

1.太陽が沈んだ後に空に残された光。
2.楽しい事柄や成功を遂げた後の清々しい気分。"余韻に浸る"

1. Light or radiance remaining in the sky after the sun has set.
2. Good feelings remaining after a pleasurable or successful experience. "basking in the afterglow"

日没から日の出までの深い夜の時間帯にも、きらびやかなネオンサイネージによって明るく照らされながら息づく大都市。デンハムの18SS プレコレクションは<AFTERGLOW(残光)>のアイディアからインスピレーションを受けています。

This season is inspired by the idea of afterglow -- the hazy hours between sunset and sunrise, when metropolitan cities come alive with bright lights and glowing, incandescent signage.

今シーズンは、ダークカラーとトリムやステッチなど各所に見られる鮮やかなカラーを融合させたスタイルをシグネチャーとしており、メインカラーのシャドウ・ブラックやダークネイビー、アンティークモス、オプティカルホワイトに対し、ハイライトのニッケルブルーやスパークチェリー、ライトイエロー、ウィンターオレンジ、またブルースティールによってアクセントをつけています。

Signature styles fuse dark shades with vibrant colors in trims and stitching. Core tones of shadow black, dark navy, antique moss and optic white are accented by bright highlights of blue nickel, spark cherry, yellow light, winter orange and blue steel.

デンハムのデザインチームは、夜の東京を撮影することで知られているスコットランド出身のフォトグラファー"リアム・ウォン"の作品に目を向けました。高層ビルから賑やかなマーケットまで広がる、果てしなく広がる光り輝くネオンサイネージ。デンハムはそれらの光と闇の表現を、刺繍やネオンカラーのレタリング、またポップなカラーのスラブヤーンに見られる、はじけるようなフレッシュカラーを用いることによって、コレクションにアクセントを加えています。

The DENHAM design team looked to the work of Scottish-born photographer Liam Wong, who's best known for capturing Tokyo by night. From towering skyscrapers to bustling markets, the luminous neon signage is seemingly infinite. This play of light and dark further inspires designs with fresh bursts of color, seen in embroideries, neon lettering and pop color slub yarns.